Loading...
بِسْمِ اللَّهِ
Loading...
بِسْمِ اللَّهِ
Mishary Rashid Alafasy
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Bismillaahir-Rahmaanir-Raheem
Shuru Allah ke naam se jo bada meharbaan nihayat rahem wala hai
In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ﴿1﴾
Transliteration
Ara-aital lazee yu kazzibu bid deen
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
HAST THOU ever considered [the kind of man] who gives the lie to all moral law?
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِى يَدُعُّ ٱلْيَتِيمَ﴿2﴾
Transliteration
Fa zaalikal lazi yadu'ul-yateem
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
Behold, it is this [kind of man] that thrusts the orphan away,
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ﴿3﴾
Transliteration
Wa la ya huddu 'alaa ta'amil miskeen
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
and feels no urge to feed the needy.
فَوَيْلٌۭ لِّلْمُصَلِّينَ﴿4﴾
Transliteration
Fa wai lul-lil mu salleen
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
Woe, then, unto those praying ones
ٱلَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ﴿5﴾
Transliteration
Al lazeena hum 'an salaatihim sahoon
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
whose hearts from their prayer are remote
ٱلَّذِينَ هُمْ يُرَآءُونَ﴿6﴾
Transliteration
Al lazeena hum yuraa-oon
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
those who want only to be seen and praised,
وَيَمْنَعُونَ ٱلْمَاعُونَ﴿7﴾
Transliteration
Wa yamna'oonal ma'oon
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
and, withal, deny all assistance [to their fellow-men]!