Loading...
بِسْمِ اللَّهِ
Loading...
بِسْمِ اللَّهِ
Mishary Rashid Alafasy
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Bismillaahir-Rahmaanir-Raheem
Shuru Allah ke naam se jo bada meharbaan nihayat rahem wala hai
In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ﴿1﴾
Transliteration
Hal ataaka hadeesul ghaashiyah
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
HAS THERE COME unto thee the tiding of the Overshadowing Event?'
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ﴿2﴾
Transliteration
Wujoohuny yawma 'izin khaashi'ah
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
Some faces will on that Day be downcast,
عَامِلَةٌۭ نَّاصِبَةٌۭ﴿3﴾
Transliteration
'Aamilatun naasibah
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
toiling [under burdens of sin], worn out [by fear],
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةًۭ﴿4﴾
Transliteration
Taslaa naaran haamiyah
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
about to enter a glowing fire,
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍۢ﴿5﴾
Transliteration
Tusqaa min 'aynin aaniyah
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
given to drink from a boiling spring.
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍۢ﴿6﴾
Transliteration
Laisa lahum ta'aamun illaa min daree'
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
No food for them save the bitterness of dry thorns,
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍۢ﴿7﴾
Transliteration
Laa yusminu wa laa yughnee min joo'
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
which gives no strength and neither stills hunger.
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ نَّاعِمَةٌۭ﴿8﴾
Transliteration
Wujoohuny yawma 'izin naa'imah
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
[And] some faces will on that Day shine with bliss,
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌۭ﴿9﴾
Transliteration
Lisa'yihaa raadiyah
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
well-pleased with [the fruit of] their striving,
فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍۢ﴿10﴾
Transliteration
Fee jannatin 'aaliyah
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
in a garden sublime,
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةًۭ﴿11﴾
Transliteration
Laa tasma'u feehaa laaghiyah
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
wherein thou wilt hear no empty talk.
فِيهَا عَيْنٌۭ جَارِيَةٌۭ﴿12﴾
Transliteration
Feehaa 'aynun jaariyah
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
Countless springs will flow therein,
فِيهَا سُرُرٌۭ مَّرْفُوعَةٌۭ﴿13﴾
Transliteration
Feehaa sururum marfoo'ah
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
[and] there will be thrones [of happiness] raised high,
وَأَكْوَابٌۭ مَّوْضُوعَةٌۭ﴿14﴾
Transliteration
Wa akwaabum mawdoo 'ah
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
and goblets placed ready,
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌۭ﴿15﴾
Transliteration
Wa namaariqu masfoofah
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
and cushions ranged,
وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ﴿16﴾
Transliteration
Wa zaraabiyyu mabsoosah
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
and carpets spread out…
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ﴿17﴾
Transliteration
Afalaa yanzuroona ilalibili kaifa khuliqat
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
DO, THEN, they [who deny resurrection] never gaze at the clouds pregnant with water, [and observe] how they are created?
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ﴿18﴾
Transliteration
Wa ilas samaaa'i kaifa rufi'at
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
And at the sky, how it is raised aloft?
وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ﴿19﴾
Transliteration
Wa ilal jibaali kaifa nusibat
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
And at the mountains, how firmly they are reared?
وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ﴿20﴾
Transliteration
Wa ilal ardi kaifa sutihat
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
And at the earth, how it is spread out?
فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌۭ﴿21﴾
Transliteration
Fazakkir innama anta Muzakkir
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
And so, [O Prophet,] exhort them; thy task is only to exhort:
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ﴿22﴾
Transliteration
Lasta 'alaihim bimusaitir
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
thou canst not compel them [to believe].
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ﴿23﴾
Transliteration
Illaa man tawallaa wa kafar
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
However, as for him who turns away, being bent on denying the truth,
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ﴿24﴾
Transliteration
Fa yu'azzibuhul laahul 'azaabal akbar
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
him will God cause to suffer the greatest suffering [in the life to come]:
إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ﴿25﴾
Transliteration
Innaa ilainaaa iyaabahum
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
for behold, unto Us will be their return,
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم﴿26﴾
Transliteration
Summa inna 'alainaa hisaabahum
Roman Urdu
Roman Urdu translation will be added soon.
English Translation
and verily, It is for Us to call them to account.